تبليغاتX
-> Love is ..............

Love is ..............

همراز سکوت

آهنگی از گروه بلک متال . ببینیم آنها چگونه می اندیشند .

 

 

The faint blaze of the candle of my life

شعلهء کم فروغ شمع زندگانيم

Slowly dying like a fire in a pouring rain

آرام آرام ميسوزد همچو آتش در نم نم باران

No sparks of hope inside

هيچ جرقهء اميد درونيي نيست

No shooting stars on my sky

هيچ ستارهء درخشاني در آسمان زندگاني من وجود ندارد

On broken wings, no flying high

با بالهاي شکسته پرواز بر بلنداي آسمان امکان پذير نيست

......................................................................................

Another night, another demise

شبي ديگر و جسدي ديگر

Cadaverous wind blowing cold as ice

باد کشنده به سردي يخ مي وزد

I'll let the wind blow out the light

من مي گذارم تا باد چراغهاي اميد را از ميان ببرد

'cause its gets more painful every time i die

چرا که هر بار که مي ميرم دردناک تر و دردناک تر مي شود

......................................................................................

Out of strength to fight

توانايي اي براي پرواز وجود ندارد

I cannot take another night

نمي توانم شب ديگري را تحمل کنم

I cannot take it no more

آري بيش از اين توانايي تحمل ندارم

Lust of light slips through my fingers

تعداد بي شماري چراغ اميد دور از دسترس انگشتانم به خواب ابدي فرو رفته اند

Like blood on my arms

همانند خون بر روي دستهايم

Black candle wax has buried me

اشک شمع سياه مرا خسته کرده است

......................................................................................

Another night, another demise

شبي ديگر و جسدي ديگر

Cadaverous wind blowing cold as ice

باد کشنده به سردي يخ مي وزد

I'll let the wind blow out the light

من مي گذارم تا باد چراغهاي اميد را از ميان ببرد

'cause its gets more painful every time i die

چرا که هر بار که مي ميرم دردناک تر و دردناک تر مي شود

 

 

+ نوشته شده در  دوشنبه بیست و پنجم مهر 1384ساعت 12:10  توسط venouse  | 

DO you wanna?


"Do You Wanna?"
آیا می خواهی؟
I hear your heartbeat, heartbeat, heartbeat
من می شنوم،تپش قلبت را،تپش قلبت را
Playing with my mind
که فکر مرا به بازی گرفته است
Oh, I need you wrapped around me
آه ،می خواهم که بپوشانیم
Just like I be on a veil
درست مثل آنکه در حجاب فرو رفته باشم
But now I'm only lonely, lonely
اما،حالا فقط تنها هستم،تنها هستم
Holding on to you
و در کنارت هستم
Oh, I need you back here with me yeah
آه، میخواهم که پیش من برگردی،آری
I think you want it too
فکر میکنم تو هم همین را میخواهی
Now I feed you with a new emotion
حالا من احساس تازه ای،برایت فراهم میکنم
Heal you when you cry
وقتی گریه می کنی،شفایت می دهم
I'll be your loving doctor of the night
من امشب،طبیب عشق تو خواهم بود

Do you wanna take me tonight
آیا میخواهی امشب با من باشی؟
Do you wanna make me at night
آیا میخواهی امشب خوشحالم کنی؟
Do you wanna, if you wanna, take what you need
آیا می خواهی؟البته اگر دوست داشته باشی،هرچه نیاز داشته باشی به تو می بخشم

Do you wanna make it all right
آیا می خواهی عشق را،با رضایت کامل به من تقدیم کنی؟

Do you wanna heaven is tonight
آیا می خواهی امشب{مثل شبهای}بهشت باشد؟
Oh baby, do you wanna, if you wanna, take what you need
آیا می خواهی؟البته اگردوست داشته باشی،هر چه نیازداری به تو می بخشم

I hear your heartbeat, heartbeat, heartbeat
من می شنوم،تپش قلبت را،تپش قلبت را،تپش قلبت را
Begging for more
تمنای عشق بیشتر را
Oh, I need to hear that question
آه،من می خواهم که این تقاضا را بشنوم
Like a dancer needs the floor
مانندیک رقاص که به صحنه رقص نیازدارد
And now you're only, only, only
اما حالا تو تنها کسی هستی
Holding on to me
که در کنار منی
Oh, now tell me that you're coming back
آه،به من بگو کی بر می گردی
One word is all I need
تمامی آنچه من میخواهم همین یک جمله است
Now I feed you with a new emotion
حالا من احساس تازه ای برایت فراهم می کنم
Heal you when you cry
وقتی گریه می کنی،شفایت می دهم
I'll be your loving doctor of the night
من امشب،طبیب عشق تو خواهم بود


+ نوشته شده در  یکشنبه دهم مهر 1384ساعت 17:57  توسط venouse  | 

Love is ..........

عشق                                               ...Love is

عشق...                                                      Love is…

شاد بودن در شادی دیگران     happy for the other person when they are happy

و محزون در غم دیگران  being sad for the person when they are sad

با هم در روزهای خوش     being together in good times

و با هم در دوران دلتنگی      and being together in bad times

عشق سر چشمه توانایی است.      love is the source of strength

 

***********************

 

 عشق...                                                       Love is…

صادق بودن با خود در همه حال            being honest with yourself at all times

و صادق بودن با دیگری در همه  حال            being honest with the other person at all times

گفتن و شنیدن حقیقت و پاسداری از حرمت آن            telling listening respecting the truth

و خود نمایی هرگز                       and never pretending

عشق سر چشمه واقعیت است.               love is the source of reality

 

**********************

                        عشق ...                                                       

                                     Love is…

رسیدن به درکی چنان کامل است که خود را پاره ای از دیگران بدانی    an understanding that is so complete that you feel as if you are a part of the other person

 

او را بپذیری آن گونه که است ونه به گونه ای که تو می خواهی     accepting the other person just the way they are and not trying to change them to be something else

عشق سر چشمه پیوند است.                 love is the source of  unity

 

***********************

 

عشق...                                                        ...Love is

آزادی در پی گیری آرزوها           the freedom to pursue your desires

و تقسیم تجربه ها با دیگران                while sharing your experiences with the other person

بالیدن من وتو با هم ودر کنار هم          the growth of one individual alongside of

عشق سر چشمه کامیابی است.         and together with the growth of another individual love is the source of success

 

+ نوشته شده در  یکشنبه سوم مهر 1384ساعت 18:56  توسط venouse  | 

 
***********************************************************************--> " *-*-*- *** ***